ネットでの論議 - WWFF Committee Discussion
このところブログから遠ざかってしまいました。10人ぐらいのグループのネットでの論争に巻きこまれ、その方でPCに向かっている時間が長くなり、ブログに触る余裕がありませんでした。
時間がかかったのは、WWFF, ワールドワイド・フローラ・ファウナというアマチュア無線の国際的なグループのことなので、英語でやらなければいけなかったためです。
もう一つありましたが、フェースブックをご覧ください。
もう一つありましたが、フェースブックをご覧ください。
基本的には前からWWFFを運営しているヨーロッパの人たちと、今年の初めから参加したばかりのアメリカとの間が、ギクシャクしたことが原因でしたが、もう一つは、かなり前から参加していたオーストラリアが議長を出し、この議長がヨーロッパ任せでは満足できなくて、アメリカと組んで、リーダーシップを発揮しようとしたので、問題が大きくなったように見えました。
委員会にアジア代表を入れることになり、成り行きからそのポストに座りました。こちらは、個人的にはアメリカと縁が深いし、オーストラリアへ行って無線をしたこともあるので、中立で行きたかったのですが、どうも噛み合わないところがあって、最後はヨーロッパを支持することになりました。
感想をフェースブックに主に英語で書いてみました。
見苦しい写真で恐縮ですけれど、写真は英作文に使っている辞書です。30数年前に2回目にアメリカに行ったころから、左の英英辞典を使っています。もちろん英和辞典(岩波)も持っていて、受験勉強や、1回目に行ったころは、それを使っていたと思います。家の建て替えで仮住まいしたときからか、見失ってしまいました。
ウェブスターの英英辞典の良いところは、語源が出ていることです。なるべくたくさん単語を覚えるには、語源から見ることが有効と思っています。かなり痛んでいますけれど、少なくとも2冊目です。ペーパーバックで、背が割れてバラバラになりやすいのです。
ついでに、若いころからやっていた英単語暗記の方法は、引いた単語に赤鉛筆で下線を引き、そこにタイプ用紙を小さな短冊にしたものをはさんでいました。時間があるときや、次に英語の勉強をするときに、紙がはさんであるページを開いて復習しました。単語帳に書くのも良いのかも知れませんが、余計な手間がかかる気がしました。
右の英和辞典もかなり古びていますが、自分のは紛失して、我が家の隊長のお古を使っているのです。
WWFFのこと、POTA、Parks On The Air、の離脱について、もう少し詳しくお知りになりたい方はお知らせください。若干のインフォメーションを用意しています。
« 小石川後楽園の秋 | トップページ | 入間路ウォーキング Walking in Iruma City »
「Radio」カテゴリの記事
- 修理済みローテーター取り付け Mounting the Repaired Antenna Rotator (2021.05.31)
- 高尾陣馬自然公園移動運用 Portable JAFF-0195(2021.02.05)
- 全米女子オープンゴルフ U.S. Women's Open Golf Tournament(2020.12.17)
- 都立狭山自然公園移動運用 Portable JAFF-0199, Sayama PNP, Tokyo(2020.11.21)
- 「独ソ戦 -絶滅戦争の惨禍」"Russo-German War" by Takeshi Oki(2020.11.13)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント